Spoken Sanskrit Dictionary
Output transliteration
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)
Search option
Whole word
Beginning of word


Devanagari input (Unicode) will also be accepted
Translation:
Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Devanagari- Trainer FAQ
Sanskrit word Transliteration Grammar English word Edit (Login)
Recent entries into the dictionary:
गोघात goghAta m. bruise edit
चूर्णीकरण cUrNIkaraNa n. bruise edit
प्रमृद्नाति { प्र- मृद् } pramRdnAti { pra- mRd } verb bruise edit
तुदते { तुद् } tudate { tud } verb bruise edit
तुदति { तुद् } tudati { tud } verb bruise edit
प्रतिपिनष्टि { प्रतिपिष् } pratipinaSTi { pratipiS } verb bruise edit
विद्यति { विदा } vidyati { vidA } verb bruise edit
विमथते { विमथ् } vimathate { vimath } verb bruise edit
विमथति { विमथ् } vimathati { vimath } verb bruise edit
विमथ्नाति { विमथ् } vimathnAti { vimath } verb bruise edit
विमथ्नीते { विमथ् } vimathnIte { vimath } verb bruise edit
विमर्दति { विमृद् } vimardati { vimRd } verb bruise edit
विमृद्नाति { विमृद् } vimRdnAti { vimRd } verb bruise edit
विनिष्पिनष्टि { विनिष्पिष् } viniSpinaSTi { viniSpiS } verb bruise edit
सङ्घट्टते { संघट्ट् } saGghaTTate { saMghaTT } verb bruise edit
सङ्क्षोदति { संक्षुद् } saGkSodati { saMkSud } verb bruise edit
शकला करोति { शकलीकृ } zakalA karoti { zakalIkR } verb bruise edit
शकली करोति { शकलीकृ } zakalI karoti { zakalIkR } verb bruise edit
कुट्टयति { कुट्ट् } kuTTayati { kuTT } verb 10 bruise edit
चूर्णयति { चूर्ण् } cUrNayati { cUrN } verb 10 bruise edit
123 Next page
Other dictionaries:
MONIER-WILLIAMS APTE Sans.-Engl. APTE Engl.-Sans. Cologne Sanskrit project Hindi - English
This is VERSION 4.2 of a hypertext Sanskrit dictionary English - Sanskrit and Sanskrit - English for spoken Sanskrit. Which means that it is designed to contain the mostly used common words necessary for daily communication. - Please make use of the hypertext capability of the Sanskrit dictionary: Click a word of a search result in order to obtain a translation or retranslation! If you want to insert or edit dictionary entries, please contact the content manager of the site. For free online translations: Ask http://freetranslationblog.blogspot.com